yixing妙善
发表于 2011/11/24 06:16:54
本帖最后由 yixing妙善 于 2011/11/24 06:29 编辑
21.太阳病,下之后,脉促、胸满者,桂枝去芍药汤主之。方八。(促,一作纵。)桂枝(去皮,三两)甘草(炙,二两)生姜(切,三两)大枣(擘,十二枚)上四味,以水七升,煮取三升,去滓,温服一升。本云桂枝汤,今去芍药,将息如前法。
太阳中风,要用桂枝汤微汗解表,但是你用下法误治了,用了泻药,伤了胃气,
胃气无力反抗,本来胃气是下行的,气不上冲,怎么办?桂枝汤去掉芍药。
芍药有内敛,泻中下焦的作用,中下焦虚了,表邪很紧急的要内入,还没有入。用脉促表现。还要芍药不是使内里胃气更虚吗?所以,内虚而有表邪不能用。
yixing妙善
发表于 2011/11/24 06:22:29
本帖最后由 yixing妙善 于 2011/11/24 06:22 编辑
22.若微恶寒者,桂枝去芍药加附子汤主之。方九。
下后伤了阳气有些怕冷,就去芍药加附子。
yixing妙善
发表于 2011/11/24 07:00:13
桂枝15党参30白术15干姜10灸甘草15大贝6神曲20山楂15二芽(谷芽、麦芽)30鸡血藤30大枣20莱菔子15 制附子12(先煎),共服用7剂,腹泻便溏得到解决。【处方由铁杆粉丝提供】培补先天后天而奏功。
yixing妙善
发表于 2011/11/24 12:47:16
本帖最后由 yixing妙善 于 2011/11/24 13:14 编辑
23.太阳病,得之八九日,如疟状,发热恶寒,热多寒少,其人不呕,清便欲自可,一日二三度发。脉微缓者,为欲愈也;脉微而恶寒者,此阴阳俱虚,不可更发汗、更下、更吐也;面色反有热色者,未欲解也,以其不能得小汗出,身必痒,宜桂枝麻黄各半汤。方十。
桂枝(去皮,一两十六铢),芍药,生姜(切),甘草(炙),麻黄(去节,各一两)大枣(擘,四枚),杏仁(汤浸去皮尖及两仁者,二十四枚)上七味,以水五升,先煮麻黄一二沸,去上沫。内诸药,煮取一升八合,去滓,温服六合,本云桂枝汤三合,麻黄汤三合,并为六合,顿服,将息如上法。(臣亿等谨按桂枝汤方,桂枝、芍药、生姜各三两,甘草二两,大枣十二枚。麻黄汤方,麻黄三两,桂枝二两,甘草一两,杏仁七十个。
今以算法约之,二汤各取三分之一,即得桂枝一两十六铢,芍药、生姜、甘草各一两,大枣四枚,杏仁二十三个零三分枚之一,收之得二十四个,合方,详此方乃三分之一,非各半也,宜云合半汤)
热多寒少:说明邪气衰落了。
其人不呕:说明没有内传少阳,少阳有个心烦喜呕。
清便欲自可:说明没有传阳明,因为大小便正常。阳明有个胃家实。
下吐汗三法为泻法。内外阴阳都不足,不能随便用。怎么治疗?用三阴病的方法去治疗,要温补的,随证治之。
yixing妙善
发表于 2011/11/24 13:34:47
平胃散
【组成】
苍术9克,厚朴(姜制)6克,陈皮(去白)9克,甘草(炙)3克。
【主治】
脾土不运,湿浊困中,胸腹胀满,口淡不渴,不思饮食,或有恶心呕吐,大便溏泻,困倦嗜睡,舌不红,苔厚腻。
【正文】
用法:加生姜二片,大枣二枚,煎分两次服。
功效:燥湿健脾,消胀散满。
禁忌:脾虚无湿或阴虚之人,症见舌红少苔,口苦而渴,或脉数者,都禁用。
yixing妙善
发表于 2011/11/25 05:16:32
24.太阳病,初服桂枝汤,反烦,不解者,先刺风池、风府,却与桂枝汤则愈。方十一。(用前第一方。)
若一服汗出病瘥,停后服,不必尽剂;若不汗,更服,根据前法;又不汗,后服小促其间,半日许令三服尽。若病重者,一日一夜服,周时观之,服一剂尽,病证犹在者,更作服;若汗不出,乃服至二、三剂。
桂枝汤服药还不好,就用24条刺风池,风府驱邪。
yixing妙善
发表于 2011/11/25 05:40:27
本帖最后由 yixing妙善 于 2011/11/25 05:40 编辑
25.服桂枝汤,大汗出,脉洪大者,与桂枝汤,如前法。若形似疟,一日再发者,汗出必解,宜桂枝二麻黄一汤。方十二。
桂枝(去皮,一两十七铢)芍药(一两六铢)麻黄(去节,十六铢)生姜(切,一两六铢)杏仁(去皮尖,十六个)甘草(炙,一两二铢)大枣(擘,五枚)上七味,以水五升,先煮麻黄一二沸,去上沫,内诸药,煮取二升,去滓,温服一升,日再服。本云桂枝汤二分、麻黄汤一分,合为二升,分再服。今合为一方,将息如前法。(臣亿等谨按桂枝汤方,桂枝、芍药、生姜各三两,甘草二两,大枣十二枚。麻黄汤方,麻黄三两,桂枝二两,甘草一两,杏仁七十个。今以算法约之∶桂枝汤取十二分之五,即得桂枝、芍药、生姜各一两六铢,甘草二十铢,大枣五枚;麻黄汤取九分之二,即得麻黄十六铢,桂枝十铢三分铢之二,收之得十一铢,甘草五铢三分铢之一,收之得六铢,杏仁十五个九分枚之四,收之得十六个。二汤所取相合,即共得桂枝一两十七铢,麻黄十六铢,生姜芍药各一两六铢,甘草一两二铢,大枣五枚,杏仁十六个,合方。)
服桂枝汤,大汗出,脉浮者,与桂枝汤,笔误洪大,改过来应为浮。
各半汤和桂二麻一汤主治风和寒的合并症,看其彼此轻重而用药。
yixing妙善
发表于 2011/11/25 05:57:05
本帖最后由 yixing妙善 于 2011/11/25 05:57 编辑
26.服桂枝汤,大汗出后,大烦渴不解,脉洪大者,白虎加人参汤主之。方十三。
知母(六两)石膏(碎,绵裹,一斤)甘草(炙,二两)粳米(六合)人参(三两)上五味,以水一斗,煮米熟,汤成去滓,温服一升,日三服。
桂枝汤要微似汗,病家盖被发汗,里三层外三层大汗淋漓,汗是出了伤了津液,表证没有了,转阳明外证去了。
阳明外证有白虎汤。烦但不渴。此处不仅烦还渴,必须加人参,大补津液。
yixing妙善
发表于 2011/11/25 17:14:39
师傅看病人很讲缘分,【信西医不信中医的不看,怀疑他的人不看,轻身重财的不看,那种对中医一知半解又自以为是的人不看,】总之就是不看那些N不治之人。现在因为自己见识的病人多了,才明白古人说的六不治是多么的有道理。
师傅怎么会那么厉害,师傅说自己其实并没有什么过人之处,只不过时刻牢记【洞察病机,谨守阴阳】八个字。这看似简单的八个字,真正做到又需要多少勤奋和悟性。转帖
yixing妙善
发表于 2011/11/25 17:39:09
据《史记·扁鹊仓公列传》曰:“人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。故病有六不治:骄恣不论于理,一不治也;轻身重财,二不治也;衣食不能适,三不治也;阴阳并,脏气不定,四不治也;形赢不能服药,五不治也;信巫不信医,六不治也。有此一者,则重难治也。”
人们所患的疾病太多,病情复杂,终有不治者,而医生殚思竭虑的是医法太少,其“六不治”值得今人借鉴、学习,本段历代析译很多,不敢乱翻译,从字里表面解释为:
一、骄傲任性、依仗权势,骄横跋扈、蛮不讲理的人为不能治愈的表现。望求医者好自为之。
二、贪图钱财,不顾性命、舍命不舍财,不注重养生的人病更难治。今人更应重视这一社会现象。
三、暴饮暴食,饮食无常、对服饰、饮食、药物等过于挑剔、不能适应的人,虽服药而难愈,应遵医嘱调养疾病。
四、病深不早求医、五脏功能失调,体内气血错乱、脏腑功能严重衰竭的人,为难治之疾,一时难愈。
五、身体极度虚弱,不能服药或不能承受药力的人、也为沉疴痼疾,难以急速求救,不得勉强求之。
六、信奉鬼神、巫术不信医学的人不治。此乃古人扁鹊认为六种不能治愈的表现。
页:
1
2
3
[4]
5
6
7
8
9
10
11
12
13