想一想 发表于 2019/7/15 16:24:46

衄(nǜ)血(鼻出血)
  [原文]肺窍于鼻,肺气降敛,则血不上溢,肺气逆行,收敛失政,是以为衄,其原因于胃土之不降。
  《灵枢?百病始生》:猝然多饮食,则肠满,起居不节,用力过度,则络脉伤,阳络伤则血外溢,血外溢则衄血;阴络伤则血内溢,血内溢则后血。衄血者,阳络之伤,则营血逆流,而卫气不能敛也。
  肺主卫气,其性收敛,血升而不溢者,赖卫气敛之,而卫气之敛,由于肺降,降则收令行也。而肺气之降,机在胃土,胃土上壅,肺无降路,收令失政,君相失泄,肺金被刑,营血不敛,故病鼻衄。而火炎金伤,不皆实热,多有中下湿寒,胃逆而火泻者。至于并无上热,而鼻衄时作,则全因土败而胃逆,未可清金而泻火也。外感伤寒之衄,亦非关火盛,缘寒伤营血,营郁而卫闭,卫气壅遏,蓄而莫容,逆循鼻窍,以泻积郁,卫气升发,故冲营血,而为衄证,衄则卫郁泻而表病解,原非火旺金刑之故也。
  【翻译】肺开窍在鼻子,肺气主下降和收敛,于是血不上溢,肺气逆行,收敛失去功能,所以鼻出血,其原因在于胃土的不降。
  《灵枢?百病始生》说:突然多饮食,于是肠满,起居不节制,用力过度,于是络脉受伤,阳络伤便血外溢,血外溢便鼻出血;阴络伤便血内溢,血内溢于是便血。鼻出血的,阳络的伤,因为营血逆流,而卫气不能收敛。
  肺主卫气,本性收敛,血升而不溢的,依赖卫气的收敛,而卫气的收敛,因为肺的下降,降则收敛的功能发挥。肺气的下降,枢纽在胃土,胃土上堵塞,肺没有下的降道路,收敛的功能失去,君火相火失泄,肺金被克制,营血不收敛,所以发病鼻出血。但火炎金伤,不全是实热,许多的有中下湿寒,胃逆而火泻的。至于并没有上热,但鼻血经常发作的,则全因土败而胃逆,不可以清金而泻火。外感伤寒的鼻出血,也不是因为火盛,缘于寒伤营血,营气郁积而卫气郁闭,卫气壅遏,蓄而不能容,逆循环到了鼻窍,用来泻积郁,卫气升发,所以冲营血,而为鼻出血病证,鼻出血则卫气郁积泻出而表病解,原本就不是火旺金刑的原因。
  [原文]仙露汤
  麦冬三钱 五味一钱 贝母二钱 半夏三钱 柏叶三钱 甘草二钱 芍药三钱 杏仁三钱
  煎大半杯,温服。
  衄血之证,火泄金刑,气伤血沸,宜清金敛肺,以回逆流,而必并降胃气,降胃必用半夏。近世误以血证为阴证,半夏性燥,不宜血家,非通人之论也。
  若上热非盛,而衄证时作,则全因中下湿寒,当加干姜茯苓温燥之药。若大衄之后,气泄阳亡,厥逆寒冷,宜加参芪姜附,以续微阳,清润之药,切不可用。
  【翻译】仙露汤
  麦冬11克 五味4克 贝母7克 半夏11克 柏叶11克 甘草二钱 芍药11克 杏仁11克
  煎大半杯,温服。
  鼻出血的病证,火泄金刑,气伤血热,适宜于清金敛肺,以回逆流,而且一定要同时降胃气,降胃必用半夏。近世的人误以为血证为阴证,半夏性燥,不适宜于鼻出血的病人,不是明白人的言论。
  如果上热不是太旺盛,但鼻出血证经常发作,则全因中下湿寒,当加干姜、茯苓温燥的药物。若大出血之后,气泄阳亡,厥逆(指四肢逆冷,手冷可过肘,足冷可过膝,由阳气内衰,阴寒独盛所致)寒冷,适宜加人参、黄芪、大姜、附子,以续微弱的阳气,清润的药,切忌不可用。
  吐 血
  [原文]血敛于肺而降于胃,肺气能收,则鼻不衄,胃气善降,则口不吐。肺气莫收,经络之血,乃从鼻衄,胃气莫降,藏腑之血,因自口吐。因肺气之敛,亦因胃气之降,吐衄之证,总以降胃为主。
  胃气不降,原于土湿,土湿之由,原于寒水之旺。水寒土湿,中气堙郁,血不流行,故凝瘀而紫黑,蓄积莫容,势必外脱。土郁而无下行之路,是以上自口出。凡呕吐瘀血,紫黑成块,皆土败阳虚,中下寒湿之证。瘀血去后,寒湿愈增,往往食减而不消,饮少而不化。一旦土崩而阳绝,则性命倾殒,故大吐瘀血之家,多至于死。
  其血色红鲜者,则缘肺热,然始因上热,而究变中寒。以血藏于肝,而肝木生火,心火之热,即血中之温气所化,血去而血中之温气亡泄,是以大失血后,寒栗而战摇也。而其上热之时,推其中下,亦是寒湿。盖君相之火,随戊土下降,而归坎水,则上清而下暖;胃土不降,则君相升泄,非戊土之逆,而火何以升!非己土之湿,而胃何以逆!非癸水之寒,而土何以湿!胃逆火泄,升炎于上,而坎阳绝根,其肾水必寒,寒水泛滥,其脾土必湿,理自然也。
  若夫零星咯吐,见于痰唾之中者,其证稍缓。以血去非多,则气泄有限,虽亦中下寒湿,而一时不至困败。但一遭庸手,久服清润,败其中气,则亦归死亡耳。
  血证是虚劳大病,半死半生,十仅救五。而唐后医书,皆滋阴泻火,今古雷同,百不救一,实可哀也。
  【翻译】血收敛在肺而下降在胃,肺气能收敛,则鼻不出血,胃气下降的好,则口不吐血。肺气不能收敛,经络的血,就从鼻子里冒出,胃气不能下降,藏腑的血,就从口里吐出。因为肺气的收敛,也因为胃气的下降,吐血和鼻出血的病证,总是以降胃气为主。
  胃气不下降,原因在于土湿,土湿的原因,源于寒水的旺盛。水寒土湿,中气郁结,血液循环不畅通,所以凝瘀而紫黑色,蓄积不能容纳,势必血液外脱。土郁而没有下行的道路,所以上从口出。凡是呕吐瘀血,紫黑色并且成块,都是土败阳虚,中下寒湿的病证。瘀血下去后,寒湿越发增加,往往食量减少而且不消化,喝水减少而且也不消化。一旦土崩而阳绝,则性命立刻没了,所以大吐瘀血的病人,大多都到了死期。
  病人的血色红鲜的,则缘于肺热,然而开始是因为上热,但最后变成中寒。因为血藏在肝,而肝木生火,心火的热,即血中的温气所转化,血失去并且血中的温气流失,所以大失血以后,因寒冷而战栗。病人在上热的时候,推论他的中下部,也是寒湿。君火相火,随着戊土下降,而归坎水,则上清而下暖;胃土不降,则君火相火上升泄热,不是戊土的逆行,火怎么能够上升!不是己土的湿,胃气怎么能够逆行!不是癸水的寒,土怎么能够湿!胃逆火泄,上升发炎在上,从而坎阳断绝根本,他的肾水必然是寒,寒水泛滥,他的脾土必然湿,道理很自然。
  如果零星的咯血吐血,有痰或者唾液中见血的,病人的病证稍微的缓慢一些。因为血失去的不多,那么气泄的有限,虽然也是中下寒湿,但一时不至于困乏衰败。但一旦遇到庸医,长时间的服清润的药物,败了他的中气,那么也就归于死亡了。
  吐血证是虚劳的大病,半死半生,十个仅仅可以救过来五个。从唐朝以后的医书,都是滋阴泻火,今古雷同,一百个也救不过来一个,实在令人悲哀。
  [原文]灵雨汤
  甘草二钱 人参二钱 茯苓三钱 半夏三钱 干姜三钱 柏叶三钱 丹皮三钱
  煎大半杯,温服。
  治大吐瘀血者。
  吐血之证,中下寒湿,凝瘀上涌,用人参甘草,补中培土,茯苓干姜,去湿温寒,柏叶清金敛血,丹皮疏木行瘀,自是不易之法,犹当重用半夏,以降胃逆。
  血本下行,肺胃既逆,血无下行之路,陈郁腐败,势必上涌。旧血既去,新血又瘀,逆行上窍,遂成熟路。再投清润之药,助其寒湿,中气败亡,速之死矣。若温中燥土,令其阳回湿去,复以半夏降逆,使胃气下行,瘀血既吐,鲜血自不再来。若下寒甚者,蜀椒附子,亦当大用。
  其零星咯吐,红鲜不凝,虽有上热,亦非实火。稍加麦冬贝母,略清肺热,总以泻湿培土为主,不可过用苦寒也。
  【翻译】灵雨汤
  甘草7克 人参7克 茯苓11克 半夏11克 干姜11克 柏叶11克 丹皮11克
  煎大半杯,温服。
  治疗大吐瘀血的。
  吐血的病证,身体中下寒湿,血凝瘀从上涌出,用人参、甘草,补中气培固中土,茯苓、干姜,去湿温寒,柏叶清金敛血,丹皮疏木化瘀,自然是不变的方法,还应当重用半夏,以降胃逆。
  血本来应该下行,肺、胃既然上逆,血没有了下行的路,积累郁积血液腐败,势必上涌。旧血失去,新血又瘀积,逆行上窍,于是成了熟路。再投入清润的药物,加重其寒湿,中气败亡,加速死亡了。如果温脾燥土,使其阳回湿去,又用半夏降逆,使胃气下行,瘀血既然吐出,鲜血自然不再来。如果下寒严重的,蜀椒、附子,也应当加大用量。
  病人零星咯血吐血,红色鲜艳不凝成块的,虽然有上热,也不是实火。稍量的加麦冬、贝母,略微的清肺热,总是用泻湿培土为主,不可过用苦寒的药物。
  [原文]白茅汤
  人参二钱 甘草二钱 茯苓三钱 半夏三钱 麦冬三钱,去心 茅根三钱 芍药三钱 五味子一钱
  煎大半杯,温服。
  治零星吐鲜血者。
  血之零吐红鲜者,虽缘土湿胃逆,而肺家不无上热,泻湿降逆之中,自宜加清肺之药。
  若相火极旺,则加黄芩而倍芍药。仲景三黄泻心汤,是治相火之极旺者,但此等颇少,未易轻用。若上热不敌下寒之剧,当大温水土,清润诸法,切不可用也。
  【翻译】白茅汤
  人参7克 甘草7克 茯苓11克 半夏11克 麦冬11克,去心 茅根11克 芍药11克 五味子4克
  煎大半杯,温服。
  治疗零星吐鲜血的。
  零星吐血血液红色鲜艳的,虽然缘于土湿胃逆,但肺不会没有上热,泻湿降逆之中,自然适宜加清肺的药物。
  如果相火极其旺盛,则加黄芩并且加倍的用芍药。仲景的三黄泻心汤,是治相火极其旺盛的,但这样的情况很少,不可以轻易使用。如果上热不敌下寒的剧烈,应当加大温水土的药物,清润的各种方法,切不可用。
便 血
  [原文]血生于脾,藏于肝,肝脾阳旺,血温而升,故不下泄,水寒土湿,脾陷土郁,风动而行疏泄之令,则后脱于大便。
  阳气收敛,则土温而水暖,其脾湿而肾寒者,庚金之收令不行也。后世以为肠风,而用清润,脾阳愈败而愈陷,无有止期也。
  其肝脾阳败,紫黑瘀腐,当补火燥土,以回残阳,暖血温肝,而升郁陷。若痔漏脱肛之治,亦依此法通之。
  【翻译】血产生于脾,藏于肝,肝脾的阳气旺盛,血温暖上升,所以不下泄,水寒土湿,脾下陷土郁积,风动而运行疏泄的功能,大便带血。
  阳气收敛,则土温而水暖,病人脾湿而肾寒的,庚金的收敛功能不行。后世的人以为是肠风(因风热客于肠胃或湿热蕴积肠胃,久而损伤阴络,致大便时出血),而用清润的药物,脾阳越发的衰败愈发的下陷,没有治愈的时候了。
  病人肝脾阳气衰败,血液紫黑瘀腐,应当补火燥土,以挽回残存的阳气,暖血温肝,从而让血上升阻止郁陷。如果是痔漏脱肛治疗,也用这个方法去通。
  [原文]桂枝黄土汤
  甘草二钱 白朮三钱 附子三钱 阿胶三钱 地黄三钱 黄芩二钱 桂枝二钱 灶中黄土三钱
  煎大半杯,温服。
  便血之证,亦因水土寒湿,木郁风动之故。仲景黄土汤,术甘附子,培土温寒,胶地黄芩,清风泻火(相火),黄土燥湿扶脾,法莫善矣。此加桂枝,以达木郁,亦甚精密。
  【翻译】桂枝黄土汤
  甘草7克 白朮11克 附子11克 阿胶11克 地黄11克 黄芩7克 桂枝7克 灶中黄土11克
  煎大半杯,温服。
  便血的病证,也是因为水土寒湿,木郁风动的缘故。仲景的黄土汤,白术、甘草、附子,培土温寒,阿胶、地黄、黄芩,清风泻火(相火),黄土燥湿扶助脾阳,方法没有比这个更好的了。这儿加桂枝,用以通达木郁,也很精密。

想一想 发表于 2019/7/15 16:25:57

本帖最后由 想一想 于 2019/7/15 16:30 编辑

溺 血
  [原文]水寒土湿,脾陷木郁,风动而行疏泄,谷道不收,则后泄于大肠,水道不敛,则前淋于小便。
  阳气蛰藏,则土温而水暖,其脾湿而肾寒者,壬水之藏令不行也。水性蛰藏,木性疏泄,水欲藏而不能藏,是以流漓而不止,木欲泄而不能泄,是以梗涩而不利。缘木愈郁则愈欲泄,愈欲泄则愈郁,郁生下热,小便赤数,虽火盛之极,而实以脾肾之阳虚。
  泻湿燥土,升木达郁,自是主法。寒者温之,热者清之,然热在乙木,不在脾土,在肝则宜清凉,至于脾家,但宜温燥,虽肝热极盛,不可泻其脾土也。
  【翻译】水寒土湿,脾陷木郁,风动而行疏泄,肛门不收敛,则后泄于大肠,水道不收敛,则前淋于小便。
  阳气蛰伏收藏,则土温而水暖,病人脾湿并且肾寒的,壬水的收藏功能不行了。水的性质是蛰藏,木性疏泄,水欲藏而不能藏,所以流漓不止,木欲泄而不能泄,所以阻塞而不利尿。缘于木越郁就越想排泄,越想排泄就越是郁积,郁积产生下热,小便发红并且量小,虽然火旺盛的很,但实际上是脾肾的阳虚。
  泻湿燥土,升木气通达郁积,自然是主要的治疗方法。寒者温之,热者清之,然而热在乙木,不在脾土,在肝则宜清凉,至于脾,只适宜于温燥,虽然肝热极盛,不可以泻脾土。
  [原文]宁波汤
  甘草二钱 桂枝三钱 芍药三钱 阿胶三钱 茯苓三钱 泽泻三钱栀子三钱 发灰三钱,猪脂煎,研
  煎大半杯,温服。
  溺血与便血同理,而木郁较甚,故梗涩痛楚。苓泽甘草,培土泻湿,桂枝芍药,达木清风,阿胶发灰,滋肝行瘀,栀子利水泻热。(膀胱之热。)
  若瘀血紫黑,累块坚阻,加丹皮桃仁之类行之,此定法也。
  【翻译】宁波汤
  甘草7克 桂枝11克 芍药11克 阿胶11克 茯苓11克 泽泻11克 栀子11克 发灰(猪脂煎,研)11克
  煎大半杯,温服。
  尿血与便血同理,但木郁的更严重,所以梗涩有痛楚感。茯苓、泽泻、甘草,培土泻湿,桂枝、芍药,达木清风,阿胶、发灰,滋肝化瘀,栀子利水泻热。(膀胱之热。)
  如果瘀血紫黑色,累积的血块坚硬,加味丹皮、桃仁之类的化血,这是一定的法则。

想一想 发表于 2019/7/15 16:41:31

四圣心源 卷五
  [原文]病不过内伤外感,而杂病之传变,百出不穷。感伤者,百病之纲,百病者,感伤之目,譬如水火,源本则合,支派攸分,虽殊途而同归,实一致而百虑。
  先圣既往,此道绝传,搏考方书,乖讹万状。纵身若松柏,未必后雕,况资如蒲柳,动辄零谢,申之以杂病之侵凌,益之以群工之毒药,真轻尘之栖弱草,朝露之落薤上矣。痛昔亲从凋亡,手足伤毁,荒草颓坟,烟笼雾锁,感念存殁,情何可言,作杂病解。
  【翻译】病不过内伤外感(外感风邪,内有郁积),但杂病的病邪或病变的传移、演变,百出不穷。感伤,百病的纲目,百病,感伤的条目,譬如水火,本源是合二为一的,医学流派截然分开,虽然殊途而同归,实际上各种不同的思想归于一致。
  先圣已经作古,此间的道理失传,广泛地考证专门记载或论述方剂的著作,不合情理错讹什么样的都有。纵然身体如同松柏,不一定守正不苟而有晚节,何况资质如同蒲柳,动不动就凋零,再加上杂病的侵凌,越发用庸医的毒药,真是轻尘上停的弱草,朝露落在薤草上了。痛惜亲人衰老死亡,手足兄弟伤亡失去,荒草颓坟,烟笼雾锁,感念生存和死亡,感情又怎么能承受这种打击呢?作杂病解。
杂病解上
  鼓胀根原
  [原文]鼓胀者,中气之败也。肺主气,肾主水,人身中半以上为阳,是谓气分,中半以下为阴,是谓水分,气盛于上,水盛于下,阴阳之定位也。而气降则生水,水升则化气,阴阳互根,气水循环。究其转运之枢,全在中气,中气一败,则气不化水,而抑郁于下,是谓气鼓,水不化气,而泛滥于上,是谓水胀。
  《灵枢?营卫生会》:上焦如雾,中焦如沤,下焦如渎。上焦气盛,故如雾露之空蒙,下焦水盛,故如川渎之注泄,而气水变化之原,出于中焦,中焦者,气水之交,气方升而水方降,水欲成气,气欲成水,气水未分,故其形如沤。
  气之化水,由于肺胃,水之化气,由于肝脾。肺胃右降则阴生,故清凉而化水,气不化水者,肺胃之不降也;肝脾左升则阳生,故温暖而化气,水不化气者,肝脾之不升也。气不化水,则左陷于下,而为气鼓;水不化气,则右逆于上,而为水胀。而其根,总因土湿而阳败,湿土不运,则金木郁而升降窒故也。
  【翻译】鼓胀,中气的衰败症状。肺主气,肾主水,人的身体中半以上为阳,这叫做气分,中半以下为阴,这叫做水分,气旺盛于上,水旺盛于下,阴阳的定位。而气降则生水,水升则化气,阴阳互相为根本,气水循环。探究转运的枢纽,全在中气,中气一败,则气不化水,而抑郁在下,这叫做气鼓,水不化气,而泛滥于上,这叫做水胀。
  《灵枢?营卫生会》说:上焦如雾气,中焦如积水的田地,下焦如水沟。上焦气盛,所以如同雾露之空蒙,下焦水盛,所以如同河流的倾泻,而气水变化的根原,出在中焦,中焦,气水的交会,气刚开始升而水刚开始降,水欲成气,气欲成水,气水未分,所以其形状如同积水的田地。
  气转化为水,由于肺胃,水转化为气,根源在肝脾。肺胃右降则阴气生,所以气清凉而转化为水,气不化水的,是肺胃的不降;肝脾左升则阳气生,所以温暖而转化为气,水不化气的,是肝脾的不升。气不化水,则左陷于下,从而为气鼓;水不化气,则右逆于上,从而为水胀。而病的根源,都是因为土湿而阳败,湿土不运,则金木郁积而上升下降阻塞不通的缘故。
  {解读}在人体以水火立极,这是这本书最关键的,其次是升降,升降在道家讲气流,气液互相转化,权在中气、黄芽,中州枢转,是金木的作用,亦敛亦发的作用,水液病都是通过金木的调和。肝代表脾路、是升举,下元的一点元阳,水中之真阳,上边火中的真阴,火中之阴怎么来的,火中之阴怎么敛降的,如何敛降君火,君火怎么才能灵冥不眛呢,七情之用在于中土,所以温养先后天的阳气,顾护后天之本。对于上焦一点真阴的潜降,五志相火沸腾,自然心惊不安,一方面病人要通过合理心相调摄,然后酌药物敛降,这两方面缺一不可。药物的潜敛本来是消散,属阴,情致不能够调心,虽然用药取得一定效果,用药多了,阳气不能潜敛,元气受到消伐,元气是欲敛不能敛,药物强制上焦亢阳归根,产生不是顺而是逆,逆向消伐。
  鼓胀系指肝病日久,肝脾肾功能失调,气滞、血瘀、水停于腹中所导致的以腹胀大如鼓,皮色苍黄,脉络暴露为主要临床表现的一种病证。本病在古医籍中又称单腹胀、臌、蜘蛛蛊等。鼓胀为临床上的常见病。西医的肝硬化、腹腔内肿瘤、结核性腹膜炎等形成腹水,出现类似鼓胀的证候,可参照鼓胀治疗。
气 鼓
  [原文]气从上降,而推原其本,实自下升,坎中之阳,气之根也。气升于肝脾,肝脾左旋,温暖而化清阳,是气升于水分也。肝脾不升,阴分之气堙郁而下陷,故脐以下肿。木性善达,其发达而不郁者,水温土燥而阳升也,水寒土湿,脾阳下陷,肝木不达,抑遏而克脾土,肝脾郁迫而不升运,是以凝滞而为胀满。肝气不达,郁而生热,传于脾土,脾土受之,以其湿热,传于膀胱,五行之性,病则传其所胜,势固然也。土燥则木达而水清,土湿则气滞不能生水,木郁不能泄水,故水道不利,加之以热,故淋涩而黄赤。
  脾土既陷,胃土必逆,脾陷则肝木下郁,胃逆则胆火上郁。其下热者,肝木之不升也,其上热者,胆火之不降也。病本则属湿寒,而病标则为湿热。宜泻湿而行郁,补脾阳而达木气,清利膀胱之郁热也。
  【翻译】气从上往下降,而推其本原,其实是从下往上升,肾中的阳气,是气的根本。气上升在肝脾,肝脾左旋,温暖而化清阳,是气升于水气的分界线。肝脾不升,阴气郁结而下陷,所以肚脐以下肿。木性善于通达,发达而不郁积,水温土燥而阳气升,水寒土湿,脾阳下陷,肝木不通达,抑遏而克脾土,肝脾郁迫而不上升运转,所以凝滞而为胀满。肝气不通达,郁积而产生热,热传到脾土,脾土受热,把脾土的湿热,传到膀胱,五行的本性,发病就传他所能够克制的,气势本来就如此。土燥则木达而水清,土湿则气滞不能生水,木郁不能泄水,所以水道不顺利,加上发热,所以排尿开始时尿痛明显或合并排尿困难并且呈黄色或者红色。
  脾土既然下陷,胃土必定上逆,脾陷则肝木下郁,胃逆则胆火上郁。发病下热的原因,是肝木的不升,发病上热的原因,是胆火的不降。发病根本原因属于湿寒,而病的表面上则表现为湿热。宜泻湿而通郁,补脾阳而达木气,清利膀胱的郁热。
  [原文]桂枝姜砂汤
  茯苓三钱 泽泻三钱 桂枝三钱 芍药三钱 甘草三钱,炙 砂仁一钱,炒,研 干姜三钱
  煎大半杯,入砂仁,略煎,去渣,入西瓜浆一汤匙,温服。
  膀胱湿热,小便红涩者,加栀子清之。
  脾肺湿旺,化生郁浊,腐败胶黏,不得下行,宜用瓜蒂散,行其痰饮。在下则泻利而出,在上则呕吐而出,去其菀陈,然后调之。
  续随子仁,最下痰饮,用白者十数粒,研碎,去油,服之痰水即下。
  【翻译】桂枝姜砂汤
  茯苓11克 泽泻11克 桂枝11克 芍药11克 甘草(炙)11克 砂仁(炒,研)4克 干姜11克
  煎大半杯,入砂仁,略煎,去渣,入西瓜浆一汤匙,温服。
  膀胱湿热,小便红涩的,加栀子清之。
  脾肺湿旺,化生郁浊,腐败胶黏,不得下行,宜用瓜蒂散,行其痰饮。在下则泻利而出,在上则呕吐而出,祛除日久积滞糟粕,然后调之。
  续随子仁,最下痰饮,用白色的十数粒,研碎,去油,服之痰水即下。
  [原文]瓜蒂散
  瓜蒂二十个,研 赤小豆三钱,研 香豉三钱,研
  热水一杯,煮香豉,令浓,去渣,调二末,温服。取吐下为度。
  病重人虚者,不可服此,当用葶苈散。
  【翻译】瓜蒂散
  瓜蒂(研)二十个 赤小豆(研)11克 香豉(研)11克
  热水一杯,煮香豉,令浓,去渣,调调上二种药沫,温服。取吐下为度。
  病重人虚的,不可服此药,应当用葶苈散。

想一想 发表于 2019/7/26 11:13:32

水 胀
  [原文]水从下升,而推原其本,实自上降,离中之阴,水之根也。水降于肺胃,肺胃右转,清凉而化浊阴,是水降于气分也。肺胃不降,阳分之水淫泆而上逆,故脐以上肿。金性喜敛,其收敛而不郁者,阳明胃土之降也。土湿胃逆,肺无降路,阳分之水,不得下行,阴分之水,反得上泛,水入于肺,宗气隔碍,则为喘满,水入于经,胃气壅阻,则为肿胀。
  水生于肺而统于肾,藏于膀胱而泄于肝,肾与膀胱之腑,相为表里。饮入于胃,脾阳蒸动,化为雾气,而上归于肺,肺金清肃,雾气洒扬,充灌于经络,熏泽于皮肤,氤氲郁霭,化为雨露,及乎中焦以下,则注集滂沛,势如江汉矣。膀胱者,水之壑也,肺气化水,传于膀胱,肝气疏泄,水窍清通,是以肿胀不作。膀胱之窍,清则开而热则闭。《灵枢》:三焦者,入络膀胱,约下焦,实则闭癃,虚则遗溺。其虚而遗溺者,相火之下虚也,其实而闭癃者,非相火之下实也。以肾主蛰藏,肾气能藏,则相火秘固而膀胱清,肾气不藏,则相火泄露而膀胱热。相火蛰藏,膀胱清利,是谓之实。膀胱之热者,相火泄于肾脏而陷于膀胱也。
  相火藏于肾水,原不泄露,其泄而不藏者,过在乙木。木性疏泄,疏泄之令畅,则但能泄水而不至泄火,水寒土湿,生气郁遏,疏泄之令不行,而愈欲疏泄,故相火不得秘藏,泄而不通,故水道不能清利。
  相火之陷,其原在肝,肝气之陷,其原在脾,肝脾郁陷,合相火而生下热,传于己土,己土以其湿热传于膀胱,是以淋涩而赤黄也。
  膀胱闭癃,水不归壑,故逆行于胸腹,浸淫于经络,而肿胀作焉。「水热穴论」:其本在肾,其标在肺,皆积水也。故水病下为跗肿大腹,上为喘呼不得卧者,标本俱病。
  其本之在肾者,宜泻之于膀胱,其标之在肺者,宜泻之于汗孔。汗溺之行,总以燥土疏木为主。水病之作,虽在肺肾两脏,而土湿木郁,乃其根本也。
  【翻译】水从下往上升,而推其本原,其实是从上往下降,心中的阴气,是水的根本。水降到肺和胃,肺胃右转,清凉而化浊阴,是水降于气水的分界线。肺胃不降,阳分之水泛滥而且上逆,所以肚脐以上肿。金性喜敛,发病收敛而不郁的原因,是阳明胃土的下降。土湿胃逆,肺无下降的路,阳分的水,不得下行,阴分的水,反得上泛,水入到肺,宗气(水谷精微化生,聚积胸中,与呼吸之气相合发挥作用的气)隔碍,则为气喘而有胸部满闷,水入到经,胃气堵塞,则为肿胀。
  水产生在肺而由肾统领,藏于膀胱而泄于肝,肾与膀胱的腑,相互为表里。饮水进入胃里,脾阳蒸动,化为雾气,而上归于肺,肺金清肃,雾气洒扬,充灌于经络,熏泽于皮肤,弥漫郁霭,化为雨露,等到了中焦以下,则流泻汇集丰盛,气势如江河了。膀胱,水的沟壑,肺气化水,传到膀胱,肝气疏泄,水窍清通,所以肿胀不发作。膀胱的窍,清则开而热则闭。《灵枢》说:三焦,入络膀胱,约束下焦,实则闭塞不通,虚则遗尿。发病虚而遗尿的,相火的下虚,发病实而闭塞不通的,不是相火的下实。因为肾主蛰藏,肾气能藏,则相火秘固而膀胱清,肾气不藏,则相火泄露而膀胱热。相火蛰藏,膀胱清利,这叫做实。膀胱热的,相火泄于肾脏而下陷于膀胱。
  相火藏在肾水里,本来不泄露,相火泄露而不能收藏的,过错在乙木。木性疏泄,疏泄的功能畅通,就只是泄水而不至泄火,水寒土湿,生气郁遏,疏泄的功能不能发挥,从而越想疏泄,因为相火不得秘藏,泄而不通,所以水道不能清爽利落。
  相火的下陷,根源在肝,肝气的下陷,根源在脾,肝脾郁积下陷,加上相火从而产生下热,传到己土,己土把他的湿热传到膀胱,所以小便不通而赤黄色。
  膀胱闭塞,水不能归到膀胱,所以逆行在胸腹,泛滥在经络,从而肿胀发作了。「水热穴论」说:膀胱的根本在肾,膀胱的表面在肺,都是积水。所以水病下为足背浮肿大腹,上为喘息声粗大不得卧,表面和根本都发病。
  发病在根本在肾的,适宜于泻在膀胱,病在表面上在肺的,适宜于从汗孔泻之。汗尿的排泄,总是以燥土疏木为主。水病的发作,虽在肺肾两脏,但土湿木郁,才是他的根本。
  [原文]苓桂浮萍汤
  茯苓三钱 泽泻三钱 半夏三钱 杏仁三钱 甘草二钱 浮萍三钱 桂枝三钱
  煎大半杯,热服。覆衣,取汗。
  中气虚,加人参,寒加干姜。肺热加麦冬、贝母。
  【翻译】苓桂浮萍汤
  茯苓11克 泽泻11克 半夏11克 杏仁11克 甘草二钱 浮萍11克 桂枝11克
  煎大半杯,热服。覆衣,取汗。
  中气虚,加人参,寒的加干姜。肺热加麦冬、贝母。
  [原文]苓桂阿胶汤
  茯苓三钱 泽泻三钱 甘草二钱 桂枝三钱 阿胶三钱
  煎大半杯,热服。
  小便不清,加西瓜浆,热加栀子。中气虚加人参,寒加干姜。
  乙木遏陷,疏泄不行,阳败土湿,不能制伏水邪,故病肿胀。泻湿燥土,疏木行水,是定法也。后世八味加减之方,地黄助脾之湿,附子益肝之热,肝脾未至极败,服之可效,肝脾病深则不效,而反益其害,最误人也。
  【翻译】苓桂阿胶汤
  茯苓11克 泽泻11克 甘草7克 桂枝11克 阿胶11克
  煎大半杯,热服。
  小便不清,加西瓜浆,发热的加栀子。中气虚加人参,寒加干姜。
  乙木遏陷,疏泄不行,阳败土湿,不能制伏水邪,所以发病肿胀。泻湿燥土,疏木行水,是一定的治法。后世庸医的八味加减的方子,地黄助脾的湿,附子加重肝的热,肝脾没达到极度腐败,服药可以达到效果,肝脾病严重的就不见效,而反加重其害,最是误人。
  [原文]气位于上,水位于下,气之在上,虽壅满郁遏,而不至于胀,惟下陷而不升,则病气鼓;水之在下,虽停瘀凝结,而弗至于肿,惟上逆而不降,则病水胀。肿在身半以上者,水胀也;胀在身半以下者,气鼓也。其一身俱至肿胀者,气病于下而水病于上也。气水交病,则气中亦有积水,水中不无滞气。总之,气不离水,水不离气,气滞则水凝,水积则气聚。气病于下者,其水道必不利,水病于上者,其气道必不通。仲景《金匮?水气》之法,腰以上肿,当发其汗,汗发则气通而水亦泄;腰以下肿,当利小便,便利则水行而气亦达矣。
  【翻译】气位于上,水位于下,气在上,虽壅满郁遏,但不至于胀,惟有下陷而不升,便发病气鼓;水在下,虽停瘀凝结,但不至于肿,惟有上逆而不降,便发病水胀。肿在上半身以上的,水胀;胀在下半身以下的,气鼓。病人全身都肿胀的,气病于下而水病于上。气水交加发病,便是气中也有积水,水中也有滞气。总之,气不离水,水不离气,气滞则水凝,水积则气聚。气病于下的,病人水道必定不通利的,水病于上的,其气道必定不通。仲景《金匮?水气》的治法,腰以上肿,应当发汗,汗发则气通而水也泄下;腰以下肿,应当通利小便,小便顺利则水行而气也通达。

想一想 发表于 2019/7/26 11:14:13

噎膈根原
  [原文]噎膈者,阳衰土湿,上下之窍俱闭也。脾阳左升,则下窍能开,胃阴右降,则上窍不闭。下窍开,故旧谷善出,上窍开,故新谷善纳。新旧递嬗,出纳无阻,气化循环,所以无病。
  其上下之开,全在中气,中气虚败,湿土湮塞,则肝脾遏陷,下窍闭涩而不出,肺胃冲逆,上窍梗阻而不纳,是故便结而溺癃,饮碍而食格也。缘气之为性,实则清空,虚则滞塞。胃主降浊,脾主升清,胃降则浊气下传,上窍清空而无碍,是以善纳;脾升则清气上行,下窍洞达而莫壅,是以善出。胃逆则肺金不降,浊气郁塞而不纳,脾陷则肝木不升,清气涩结而不出。以阳衰土湿,中气不运,故脾陷而杜其下窍,胃逆而窒其上窍,升降之枢轴俱废,出纳之机缄皆息也。
  其糟粕之不出,全由脾陷而肝郁,而谷食之不纳,则不止胃逆而肺壅,兼有甲木之邪焉。甲木逆行,克贼戊土,土木抟结,肺无下行之路,雾气堙瘀,化生痰涎,胸膈滞塞,故食噎不下。肺津化痰,不能下润,水谷二窍,枯槁失滋,而乙木之疏泄莫遂,故便溺艰涩。总缘中气不治,所以升降反作,出纳无灵也。
  【翻译】噎膈,阳衰土湿,上下的窍都闭塞。脾阳左升,则下窍能开,胃阴右降,则上窍不闭。下窍开,所以旧谷善出,上窍开,所以新谷善纳。新旧依次更替,出纳无阻,气化循环,所以无病。
  窍上下打开,全在中气,中气虚败,湿土堵塞,则肝脾遏陷,下窍闭涩而不出,肺胃冲逆,上窍梗阻而不纳,所以便结而小便不通,饮食都有阻碍。缘于气的本性,实是清空,虚则阻塞不通。胃主降浊,脾主升清,胃降则浊气下传,上窍清空而无阻碍,所以善于收纳;脾升则清气上行,下窍洞达而不堵塞,所以善于排出。胃逆则肺金不降,浊气郁塞而不纳,脾下陷则肝木不升,清气涩结而不出。因为阳衰土湿,中气不运,所以脾陷而阻塞其下窍,胃逆而阻塞其上窍,升降的枢轴都废,出纳的机能全部停止。
  糟粕的不出,全因脾陷而肝郁,而谷食的不纳,则不止胃逆而肺堵塞,兼有甲木的邪气了。甲木逆行,克制戊土,土木集聚凝结,肺无下行的路,雾气堵塞淤积,化生痰与口水,胸膈滞塞,所以食噎不能下。肺津化痰,不能下润,水谷二窍,干涸失去滋润,而乙木的疏泄功能不能发挥,所以大小便阻塞难行。总的是缘于中气的不运行,所以升降作用相反,出纳无效。
  [原文]苓桂半夏汤
  茯苓三钱 泽泻三钱 甘草二钱 桂枝三钱 半夏三钱 干姜三钱 生姜三钱 芍药三钱
  煎大半杯,温服。
  【翻译】苓桂半夏汤
  茯苓11克 泽泻11克 甘草7克 桂枝11克 半夏11克 干姜11克 生姜11克 芍药11克
  煎大半杯,温服。
[原文]噎病胸膈滞塞,雾气淫蒸,而化痰饮,上脘不开,加以痰涎胶黏,故食阻不下,法宜重用半夏,以降胃气。痰盛者,加茯苓橘皮,行其瘀浊,生姜取汁,多用益善。痰饮极旺,用瓜蒂散,吐其宿痰,下其停饮,胸膈洗荡,腐败清空,则饮食渐下矣。
  胸膈之痞,缘肺胃上逆,浊气不降,而其中全是少阳甲木之邪。盖胃逆则肺胆俱无降路,胆木盘结,不得下行,经气郁迫,是以胸胁痛楚,当以甘草缓其迫急,芍药泄其木邪,柴胡鳖甲,散其结郁。若兼风木枯燥,则加阿胶当归,滋木清风,其痛自差。
  其大便燥结,粪粒坚硬,缘土湿胃逆,肺郁痰盛,不能化生津液,以滋大肠。大肠以阳明燥金之腑,枯槁失滋,自应艰涩。而阴凝气闭,下窍不开,重以饮食非多,消化不速,谷滓有限,未能充满胃肠,顺行而下。盖以肝木郁陷,关窍堵塞,疏泄之令不行,是以便难。此宜以干姜、砂仁,温中破滞,益脾阳而开肠窍,以桂枝达木郁而行疏泄。干涩难下者,重用肉苁蓉以滑肠窍,白蜜亦佳。木枯血燥,不能疏泄,加阿胶、当归,滋其风木。
  其小便红涩,缘肺郁痰盛,不能生水,以渗膀胱,而土湿木郁,疏泄不行,故水道不利,此宜苓泽桂枝,泻湿疏木,以通前窍。甚者用猪苓汤加桂枝,猪茯滑泽,泻湿燥土,桂枝阿胶,疏木清风,水道自利。噎家痰多溲少,全是土湿,湿土莫运,肝不升达,是以溺癃,肺不降敛,是以痰盛,泻湿以泽苓为主,佐以利肺疏肝之品,则痰消而溲长矣。
  下窍闭塞,浊无泄路,痞郁胸膈,食自难下。下窍续开,胸膈浊气,渐有去路,上脘自开。再以疏利之品,去其胸中腐败,食无不下之理。而上下之开,总以温中燥土为主。土气温燥,胃不上逆,则肺降而噎开,脾不下陷,则肝升而便利矣。
  庸工以为阴虚燥旺,用地黄、牛乳滋润之药。更可诛者,至用大黄,噎病之人,百不一生,尚可寿及一年者,若服汤药,则数月死以。
  医法失传,千古不得解人。能悟此理,则病去年增,不得死矣。
  【翻译】噎病胸膈滞塞,雾气淫蒸,而化痰饮,上脘(胃脘上口贲门部)不开,加上痰涎胶黏,所以食物阻碍不能下去,治疗方法宜重用半夏,以降下胃气。痰盛的,加茯苓、橘皮,行其瘀浊,生姜取汁,多用越好。痰饮极其旺盛的,用瓜蒂散,吐出来原来的积痰,下泻阻滞的饮食,胸膈洗荡,腐败清空,那么饮食渐渐的就下去了。
  胸膈的郁结懑闷,缘于肺胃上逆,浊气不降,而其中全是少阳甲木的邪气。因胃逆则肺胆都没有下降的道路,胆木盘结,不得下行,经气郁积压迫,所以胸胁痛楚,应当用甘草缓和其迫急,芍药发泄其木邪,柴胡、鳖甲,发散其结郁。如果同时有风木枯燥,则加阿胶、当归,滋木清风,病痛自然减轻。
  病人大便干燥结块,粪粒坚硬,缘于土湿胃逆,肺郁痰盛,不能化生津液,以滋润大肠。大肠是阳明燥金的腑,枯槁失去滋润,自然应该是阻滞难行。而阴凝气闭,下窍不开,重病的因为饮食不多,消化不迅速,谷滓有限,不能充满胃肠,顺行而下。因为肝木郁积下陷,关节孔窍堵塞,疏泄的功能不发挥,所以大便困难。这适宜用干姜、砂仁,温中破滞,益脾阳而开肠窍,用桂枝通达木郁而行疏泄。干涩难下的,重用肉苁蓉以润滑肠窍,白蜜也很好。木枯血燥,不能疏泄,加阿胶、当归,滋润他的风木。
  病人小便红涩的,缘于肺郁痰盛,不能生水,以渗膀胱,土湿木郁,疏泄不行,所以水道不利,这宜用茯苓、泽泻、桂枝,泻湿疏木,以通前窍。严重的用猪苓汤加桂枝,猪茯滑泽,泻湿燥土,桂枝、阿胶,疏木清风,水道自然顺利。噎病的人痰多大小便少,全是土湿,湿土不运转,肝不升达,所以大小便不通,肺不下降收敛,所以痰盛,泻湿以泽泻、茯苓为主,辅佐以利肺疏肝的药品,则痰消而尿长了。
  下窍闭塞,浊无泄路,痞郁胸膈,食物自然难以下咽。下窍续开,胸膈浊气,渐渐有了去路,上脘自开。再以疏利的药品,去除病人胸中的腐败,食物没有不下的道理。而上下打开,总是以温中燥土为主。土气温燥,胃不上逆,则肺降而噎开,脾不下陷,则肝升而大小便顺利了。
  庸医以为阴虚燥旺,用地黄、牛乳滋润的药物。更可杀的是,大量的用大黄,噎病的人,还可以寿到一年的不到百分之一,如果口服汤药,就数月死了。
  医法失传,千古没有理解的人。能悟通这个道理,那么病去寿增,死不了了。
  {解读}噎膈是指食物吞咽受阻,或食入即吐的一种疾病。噎膈多见于高年男子。噎与膈有轻重之分,噎是吞咽不顺,食物哽噎而下;膈是胸膈阻寒,食物下咽即吐。所以噎是膈的前驱症状,膈常由噎发展而成。西医中的食道炎、食道狭窄、食道溃疡、食道癌及贲门痉挛等均属本病范畴。

想一想 发表于 2019/7/26 11:15:02

反胃根原
  [原文]反胃者,阳衰土湿,下脘不开也。饮食容纳,赖于胃阴之降,水谷消磨,藉乎脾阳之升,中气健旺,则胃降而善纳,脾升而善磨,水谷化消,关门洞启,精华之上奉者,清空无滞,是以痰涎不生,渣滓之下达者,传送无阻,是以便溺不涩。
  湿盛阳亏,中气虚败,戊土偏衰,则能消而不能受,己土偏弱,则能受而不能消。以阳含阴则性降,降则化阴而司受盛,故胃以阳土而主纳,阴含阳则气升,升则化阳而司消磨,故脾以阴土而主磨。阳性开,阴性闭,戊土善纳,则胃阳上盛而窍开,己土不磨,则脾阴下旺而窍闭。水谷善纳,上窍常开,所以能食,饮食不磨,下窍常闭,所以善吐。盖土性回运,气化无停,新故乘除,顷刻莫间,饮食不磨,势难久驻,下行无路,则逆而上涌,自然之理也。
  其便结者,糟粕之传送无多也。隧窍闭涩,而渣滓有限,不能遽行,蓄积既久,而后破隘而下。下而又闭,闭而又下,零星续断,不相联属。及其迟日延时,传诸魄门,则粪粒坚硬,形如弹丸。缘大肠以燥金之腑,而肺津化痰,不能下润,故燥涩而艰难也。
  仲景《金匮》,于反胃呕吐,垂大半夏之法,补中降逆,而润肠燥,反胃之圣方也。若与茯苓四逆合用,其效更神矣。
  【翻译】反胃,阳衰土湿,下脘(胃腔下口幽门部)不开。饮食容纳,依赖于胃阴的下降,水谷消磨,借助于脾阳的上升,中气健旺,则胃气下降而善于接纳,脾气上升而善于消化,水谷化消,关门敞开,精华的上奉,清空无滞,所以痰涎不生,渣滓的向下通达,传送无阻,所以大便小便畅通。
  湿盛阳亏,中气虚败,戊土偏衰,则能消化而不能吸收,己土偏弱,则能吸收而不能消化。因为阳含阴则性质下降,降则化阴而吸收功能旺盛,所以胃以阳土而主纳,阴含阳则气升,升则化阳而消化功能好,所以脾以阴土而主消化。阳性开,阴性闭,戊土善纳,则胃阳上盛而窍开,己土不消化,则脾阴下旺而窍闭。水谷善纳,上窍常开,所以能食,饮食不消化,下窍常闭,所以容易呕吐。土性回环运转,气化不停,新旧混合增加,顷刻不能容纳,饮食不消化,势难久驻,下行无路,则逆而上涌,自然的道理。
  病人大便结块的,糟粕的传送不多。于是窍不开,但渣滓有限,不能快速下行,蓄积时间长了,而后突破关口而下。下而又闭,闭而又下,零星续断,不连续。等到延迟比较长时间,传到肛门,则粪粒坚硬,形如弹丸。缘于大肠以燥金的腑,而肺津化痰,不能下润,所以干燥滞涩而艰难。
  仲景《金匮》说,对于反胃呕吐的,传留后世加大半夏的治法,补中降逆,而润肠燥,反胃的圣人方子。如果与茯苓四逆汤合用,其效更神奇了。
  [原文]姜苓半夏汤
  人参三钱 半夏三钱 干姜三钱 茯苓三钱 白蜜半杯
  河水扬之二百四十遍,煎大半杯,入白蜜,温服。
  【翻译】姜苓半夏汤
  人参11克 半夏11克 干姜11克 茯苓11克 白蜜半杯
  河水扬之二百四十遍,煎大半杯,入白蜜,温服。
  [原文]反胃与噎膈同理,但上脘不闭耳。全以温中燥湿,降逆开结为主。土燥阳回,饮食消化,自然不吐。谷精下润,渣滓盛满,传送无阻,大便自易。
  湿气渗泄,必由便溺,若肝气不能疏泄,加桂枝阿胶,疏木清风。利水滑肠之法,依噎膈诸方,无有异也。
  【翻译】反胃与噎膈同理,只是胃脘上口贲门部不闭合罢了。治疗的时候全以温中燥湿,降逆开结的药物为主。土燥阳回,饮食消化,自然不吐。谷精下润,渣滓盛满,传送无阻,大便自然就容易了。
  湿气渗泄,必然通过大小便,如果肝气不能疏泄,加桂枝、阿胶,疏木清风。利水滑肠的方法,依照治疗噎膈的各个方子,没有不同。
 仲景《金匮》说,对于反胃呕吐的,传留后世加大半夏的治法,补中降逆,而润肠燥,反胃的圣人方子。如果与茯苓四逆汤合用,其效更神奇了。
  此处改为:仲景《金匮》说,对于反胃呕吐的,传留后世大半夏汤的治法,补中降逆,而润肠燥,反胃的圣人方子。如果与茯苓四逆汤合用,其效更神奇了。

想一想 发表于 2019/7/26 11:16:05


消渴根原
  [原文]消渴者,足厥阴之病也。厥阴风木与少阳相火,相为表里,风木之性,专欲疏泄,土湿脾陷,乙木遏抑,疏泄不遂,而强欲疏泄,则相火失其蛰藏。手少阳三焦以相火主令,足少阳胆从相火化气,手少阳陷于膀胱,故下病淋癃,足少阳逆于胸膈,故上病消渴,缘风火合邪,津血耗伤,是以燥渴也。
  淋因肝脾之陷,消因胆胃之逆,脾陷而乙木不升,是以病淋,胃逆而甲木不降,是以病消。脾陷胃逆,二气不交,则消病于上而淋病于下。但是脾陷,则淋而不消,但是胃逆,则消而不淋。淋而不消者,水藏而木不能泄也,消而不淋者,木泄而水不能藏也。木不能泄,则肝气抑郁而生热,膀胱热涩,故溲便不通,水不能藏,则肾阳泄露而生寒,肾脏寒滑,故水泉不止。
  肝木生于肾水而胎心火,火之热者,木之温气所化,木之温者,水之阳根所发。水主蛰藏,木主疏泄,木虚则遏抑子气于母家,故疏泄不行,而病淋涩,木旺则盗泄母气于子家,故蛰藏失政,而善溲溺。
  《素问?气厥论》:心移热于肺,肺消,肺消者,饮一溲二,死不治。此上下俱寒,上寒则少饮,下寒则多溲。饮一溲二,是精溺之各半也,是以必死。《金匮》:男子消渴,小便反多,饮一斗,小便一斗。此下寒上热,下寒则善溲,上热则善饮。饮一溲一,是溺多而精少也,则犹可治。渴欲饮水,小便不利者,是消淋之兼病者也。
  【翻译】消渴,足厥阴经的病。厥阴风木与少阳相火,互相为表里,风木的本性,特别想疏泄,土湿脾陷,乙木遏抑,疏泄不如意,却强想疏泄,那么相火失去他蛰藏的功能。手少阳三焦经以相火主令,足少阳胆经跟从相火转化为气,手少阳下陷于膀胱,因此下面发病淋病,足少阳上逆于胸膈,所以上面发病为消渴,缘于风和火聚集邪气,津液、血液耗伤,所以燥渴。
  淋病是因为肝脾的下陷,消渴是因为胆胃的上逆,脾下陷而乙木不升,所以发淋病,胃上逆而甲木不降,所以发病消渴。脾陷胃逆,二气不交,于是消渴病在上而淋病在下。只是脾下陷,则是淋病不是消渴,只是胃逆,则是消渴而不是淋病。淋病但不是消渴的,水藏但木不能泄,消渴但不是淋病的,木能泄但水不能藏。木不能泄,则是肝气抑郁而产生热,膀胱热涩,所以小便不通,水不能藏,则是肾阳泄露而产生寒,肾脏寒滑,所以水象泉那样不止。
  肝木生于肾水而孕育心火,火的热,木的温气所化,木温的,水的阳根所发。水主蛰藏,木主疏泄,木虚则遏抑子气于母家,所以疏泄不通,从而发病淋涩,木旺则盗泄母气于子家,所以蛰藏失去功能,而产生多小便的病证。
  《素问?气厥论》说:心热移到肺,肺消,肺消的,喝一小便二,死亡不能治了。这是上下都寒,上寒则是少喝水,下寒则是多小便。喝一小便二,是精和尿各半,所以必死。《金匮》说:男子消渴,小便反而多,饮一斗,小便一斗。这是下寒上热,下寒则多小便,上热则多饮水。喝一小便一,是尿多而精少,但还可以治。渴欲饮水,小便不利的,是消渴淋病兼而有之的病人。
  {解读}消渴病是中国传统医学的病名,是指以多饮、多尿、多食及消瘦、疲乏、尿甜为主要特征的综合病证。若做化验检查其主要特征为高血糖及尿糖。主要病变部位在肺、胃、肾,基本病机为阴津亏耗,燥热偏盛。
  [原文]肾气丸
  地黄二两八钱 山萸一两四钱 山药一两四钱 丹皮一两 茯苓一两 泽泻一两 桂枝三钱五分 附子三钱五分
  炼蜜丸梧子大,酒下十五丸,日再服。不知,渐加。
  【翻译】肾气丸
  地黄10克 山萸5克 山药5克 丹皮4克 茯苓4克 泽泻4克 桂枝13克 附子13克
  炼蜜丸梧桐子大,酒下十五丸,一日两服。不知,渐加。
  [原文]《金匮》:消渴,饮一斗,小便一斗,上伤燥热,下病湿寒,燥热在肝肺之经,湿寒在脾肾之脏。肾气丸,茯苓泽泻,泻湿燥土,地黄丹桂,清风疏木,附子温肾水之寒,薯蓣山萸,敛肾精之泄,消渴之神方也。
  肝主疏泄,木愈郁而愈疏泄,泄而不通,则小便不利,泄而失藏,则水泉不止。肾气丸能缩小便之太过,亦利小便之不通,《金匮》:小便一斗者主之,小便不利者亦主之,以其泻湿而燥土,清风而疏木也。
  【翻译】《金匮》说:消渴,饮一斗,小便一斗,上面伤在燥热,下面病在湿寒,燥热在肝肺的经上,湿寒在脾肾的脏上。肾气丸,茯苓、泽泻,泻湿燥土,地黄、丹皮、桂枝,清风疏木,附子温肾水的寒,薯蓣、山萸,收敛肾精的泄露,治疗消渴的神方。
  肝主疏泄,木越郁积而越疏泄,泄而不通,则是小便不利,泄而失藏,则是水如泉水不止。肾气丸能缩小小便的太过,也治疗小便的不通,《金匮》说:小便一斗的起作用,小便不利也起作用,因为他可以泻湿而燥土,清风而疏木。
  [原文]猪苓汤
  猪苓三钱 茯苓三钱 泽泻三钱 滑石三钱,研 阿胶三钱
  煎大半杯,入阿胶,消化,温服。
  治上消下淋者。
  上渴而下淋者,土湿木郁,而生风燥。猪茯滑泽,泻湿燥土,阿胶滋木清风,解渴通淋之良法也。
  若木郁不能疏泄,宜加桂枝,以达木气。若消淋兼作而发热脉浮者,是土湿木郁而感风邪,当以五苓发其汗也。
  【翻译】猪苓汤
  猪苓11克 茯苓11克 泽泻11克 滑石(研)11克 阿胶11克
  煎大半杯,入阿胶,消化,温服。
  治疗上消渴下淋病的。
  上消渴下淋病的,土湿木郁,从而产生风燥。猪苓、茯苓滑泽,泻湿燥土,阿胶滋木清风,是解渴疏通淋病的良法。
  如果木郁不能疏泄,适宜加桂枝,以通达木气。如果消渴淋病同时发作并且发热脉浮的,是土湿木郁而感风邪,应当用五苓散发汗。
  [原文]桂附苓乌汤
  茯苓三钱 泽泻三钱 桂枝三钱 干姜三钱 附子三钱 龙骨三钱,锻,研 牡蛎三钱,锻,研 首乌三钱,蒸
  煎大半杯,温服。
  治饮一溲二者。
  【翻译】桂附苓乌汤
  茯苓11克 泽泻11克 桂枝11克 干姜11克 附子11克 龙骨(锻,研)11克 牡蛎(锻,研)11克 首乌(蒸)11克
  煎大半杯,温服。
  治疗饮一便二的。
  [原文]《素问》饮一溲二,水寒土湿,木气疏泄,宜苓泽,泻湿燥土,姜附,暖水温中,桂枝首乌,达木荣肝,龙骨牡蛎,敛精摄溺。病之初起,可以救药,久则不治。
  【翻译】《素问》说饮一小便二,水寒土湿,木气疏泄,宜用茯苓、泽泻,泻湿燥土,干姜、附子,暖水温中,桂枝、首乌,通达木强肝,龙骨、牡蛎,收敛精和尿。病刚得的时候,可以救药,时间长了不能治。

想一想 发表于 2019/7/26 11:17:41

癫狂根原
  [原文]癫狂者,即惊悸之重病也。肝为木,其气风,其志怒,其声呼。心为火,其气热,其志喜,其声笑。肺为金,其气燥,其志悲,其声哭。肾为水,其气寒,其志恐,其声呻。脾为土,其气湿,其志忧,其声歌。气之方升而未升则怒,已升则为喜,气之方降而未降则悲,已降则为恐。盖陷于重渊之下,志意幽沦,是以恐作。方其半陷,则凄凉而为悲,悲者,恐之先机也。升于九天之上,神气畅达,是以喜生。方其半升,则拂郁而为怒,怒者,喜之未遂也。
  凡人一脏之气偏盛,则一脏之志偏见,而一脏之声偏发。癫病者,安静而多悲恐,肺肾之气旺也;狂病者,躁动而多喜怒,肝心之气旺也。肺肾为阴,肝心为阳,二十难曰:重阴者癫,重阳者狂,正此义也。而金水之阴旺,则因于阳明之湿寒,木火之阳盛,则因于太阴之湿热。缘胃土右降,金水所从而下降,湿则不降,金水右滞而生寒,金旺则其志悲,水旺则其志恐也。脾土左升,木火所从而上行,湿则不升,木火左郁而生热,木旺则其志怒,火旺则其志喜也。湿寒动则寝食皆废,悲恐俱作,面目黄瘦,腿膝清凉,身静而神迷,便坚而溺涩,此皆金水之旺也。湿热动则眠食皆善,喜怒兼生,面目红肥,臂肘温暖,身动而神慧,便调而水利,此皆木火之旺也。
  癫缘于阴旺,狂缘于阳旺。阴阳相判,本不同气,而癫者历时而小狂,狂者积日而微癫。阳胜则狂生,阴复则癫作。胜复相乘而癫狂迭见,此其阴阳之俱偏者也。
  【翻译】癫狂的,即惊悸的重病。肝为木,肝气属风,其志怒,其声呼。心为火,其气热,其志喜,其声笑。肺为金,其气燥,其志悲,其声哭。肾为水,其气寒,其志恐,其声呻。脾为土,其气湿,其志忧,其声歌。气刚开始上升而但未升起来则怒,已经升起来则为喜,气刚开始下降而未降下来则悲,已经降下来则为恐。陷于深渊,志意幽沦,所以惊恐发作。等到下陷一半,则凄凉而转为悲,悲,恐惧的先机。升于九天之上,神气畅达,所以产生欢喜。等到上升一半,则抑郁而转为怒,怒,欢喜未达到。
  凡是人一个脏器的气偏盛,则一脏的意志偏重的表现出来,从而一个脏器的气偏发。癫病的,安静而且多悲伤惊恐,肺肾的气旺盛;狂病的,躁动而多欢喜愤怒,肝心的气旺盛。肺肾为阴,肝心为阳,二十难说:阴气重的发癫病,阳气重的发狂病,正是这个意思。而金水的阴气旺盛,则是因为阳明经的湿寒,木火的阳盛,则是因为太阴经的湿热。缘于胃土右降,金水随从而下降,湿则不降,金水右滞而生寒,金旺则其志悲,水旺则其志恐。脾土左升,木火随从而上行,湿则不升,木火左郁而生热,木旺则其志怒,火旺则其志喜。湿寒发动则寝食都废,悲恐都发作,面目黄瘦,腿膝清凉,身静而神迷,大便坚硬而小便不通,这都是金水的旺盛。湿热发动则睡眠吃饭都好,喜和怒同时发生,面目红肥,臂肘温暖,身动而神慧,大便顺调而小便通利,这都是木火的旺盛。
  癫病缘于阴旺,狂病缘于阳旺。阴阳的性质相互不同,本来不是同样的气,而癫病的,经过一定的时间而发小狂,狂病的,积累时日而发微癫。阳气胜过阴气则狂病发,阴气再盛则癫病发作。阳气胜阴气阴气胜阳气而癫狂轮流发病,这是阴阳气都偏。
  [原文]苓甘姜附龙骨汤
  半夏三钱 甘草二钱 干姜三钱 附子三钱 茯苓三钱 麦冬三钱,去心 龙骨三钱 牡蛎三钱
  煎大半杯,温服。
  有痰者,加蜀漆。
  治癫病悲恐失正者。
  【翻译】苓甘姜附龙骨汤
  半夏11克 甘草7克 干姜11克 附子11克 茯苓11克 麦冬(去心)11克 龙骨11克 牡蛎11克
  煎大半杯,温服。
  有痰的,加蜀漆。
  治疗癫病悲恐失正的病。
  [原文]丹皮柴胡犀角汤
  丹皮三钱 柴胡三钱 犀角一钱,研汁 生地三钱 芍药三钱 茯苓三钱 甘草二钱,炙
  煎大半杯,温服。
  治狂病喜怒乖常者。
  【翻译】丹皮柴胡犀角汤
  丹皮11克 柴胡11克 犀角一钱,研汁 生地11克 芍药11克 茯苓11克 甘草(炙)7克
  煎大半杯,温服。
  治疗狂病喜怒乖常的病。
  [原文]劳伤中气,土湿木郁,则生惊悸。湿旺痰生,迷其神志,喜怒悲恐,缘情而发,动而失节,乃病癫狂。癫狂之家,必有停痰。痰者,癫狂之标,湿者,癫狂之本。癫起于惊,狂生于悸,拔本塞原之法不在痰。若宿痰胶固,以瓜蒂散上下涌泄,令藏腑上下清空,然后燥土泻湿,以拔其本。
  【翻译】过度劳累而引起的伤害中气,土湿木郁,就产生惊悸。湿旺就产生痰,神志模糊不清,喜怒悲恐,顺乎情绪而发作,动而失去控制,便发癫狂病。癫狂的病人,一定有滞留的痰。痰,癫狂病的表面现象,湿,是癫狂的根本。癫病缘起于惊恐,狂病产生心惊肉跳,拔除本原堵塞源头的方法不在于痰。如果过夜的痰胶固,用瓜蒂散上下吐泻,让藏腑上下清空,然后燥土泻湿,以拔除发病的根本。

想一想 发表于 2019/7/26 11:18:43

痰饮根原
  [原文]痰饮者,肺肾之病也,而根原于土湿,肺肾为痰饮之标,脾胃乃痰饮之本。盖肺主藏气,肺气清降则化水,肾主藏水,肾水温升则化气。阳衰土湿,则肺气壅滞,不能化水,肾水凝瘀,不能化气。气不化水,则郁蒸于上而为痰,水不化气,则停积于下而为饮。大凡阳虚土败,金水堙郁,无不有宿痰留饮之疾。
  清道堵塞,肺气不布,由是壅嗽发喘,息短胸盛,眠食非旧,喜怒乖常。盖痰饮伏留,腐败壅阻,碍气血环周之路,格精神交济之关,诸病皆起,变化无恒,随其本气所亏而发,而总由脾阳之败。缘足太阴脾以湿土主令,手太阴肺从湿土化气,湿旺脾亏,水谷消迟,脾肺之气,郁而不宣,淫生痰涎,岁月增加,久则一身精气尽化败浊,微阳绝根,则人死矣。
  高年之人,平素阳虚,一旦昏愦痰鸣,垂头闭目,二三日即死。此阳气败脱,痰证之无医者也。其余百病,未至于此。悉宜燥土泻湿,绝其淫泆生化之源,去其瘀塞停滞之物,使之精气播宣,津液流畅,乃可扶衰起危,长生不老耳。
  【翻译】痰饮,肺、肾的病,而根原在于土湿,肺肾为痰饮的表面表现,脾胃才是痰饮病的根本。因为肺主藏气,肺气清降则化水,肾主藏水,肾水温升则化气。阳衰土湿,则肺气堵塞,不能化水,肾水凝瘀,不能化气。气不化水,则郁蒸在上而化为痰,水不化气,则停积于下而为饮。大凡阳虚土败,金水郁结,没有不有宿痰留饮的疾病的。
  清气上升的道路堵塞,肺气不能宣布,于是堵塞咳嗽发病哮喘,气息短胸气旺盛,睡眠吃饭不如原来,喜怒无常。因为痰饮隐藏停留,腐败堵塞,阻碍气血循环周流的通路,阻碍精神交流的关键,各种病都发生,变化无常,随着本气所亏虚而发作,但总是由于脾阳气的衰败。缘于足太阴脾经是以湿土主使职能,手太阴肺经随从湿土转化为气,湿旺脾亏,水谷消化迟缓,脾肺的气,抑郁而不能宣布,多产生痰涎,岁月增加,时间长了则一身精气都化为败浊,微阳断绝根本,那么人就死了。
  年龄大的人,平时就阳虚,一旦神志不清痰多,垂头闭目,二三天就死。这是阳气败脱,痰证没法医治的情况。其余百病,不至于此。都适宜燥土泻湿断绝病人淫乱产生痰饮的根源,去其瘀塞停滞的残物,使他精气播散宣布,津液流畅,才可扶衰救危,延年益寿。
  [原文]姜苓半夏汤
  茯苓三钱 泽泻三钱 甘草二钱 半夏三钱 橘皮三钱 生姜三钱
  煎大半杯,温服。
  【翻译】姜苓半夏汤
  茯苓11克 泽泻11克 甘草7克 半夏11克 橘皮11克 生姜11克
  煎大半杯,温服。
  [原文]百病之生,悉由土湿,是以多有痰证,而鼓胀、噎膈、虚劳、吐衄、嗽喘、惊悸之家更甚。原因土湿阳虚,气滞津凝。法宜燥土泻湿,利气行郁,小半夏加茯苓橘皮,是定法也。
  在上之痰,半成湿热,在下之饮,纯属湿寒,上下殊方,温清异制,大要以温燥水土为主。上热者,加知母石膏,下寒者,佐干姜附子。痰之陈宿缠绵,胶固难行者,加枳实开之。饮之停瘀藏腑者,上在胸膈,用十枣汤,泻其气分;下在脐腹,用猪苓汤,泻于水道;流溢经络者,用五苓散,泻之汗孔。上脘之痰,可从吐出,中脘之痰,可从便下,若经络之饮,非使之化气成津,泻于汗尿,别无去路也。一切痰饮,用瓜蒂散吐之,功效最捷。续随子仁,驱逐痰饮,亦良物也。
  【翻译】百病的产生,全由土湿,所以多有痰证,而鼓胀、噎膈、虚劳、吐衄、嗽喘、惊悸的病人更严重。原因在土湿阳虚,气滞津凝。治疗方法适宜于燥土泻湿,利气行郁,小半夏汤加茯苓、橘皮,是一定的法则。
  在上的痰,一半是湿热,在下的饮,纯属湿寒,上下用不同的方子,温暖清凉不同的症状,大的要点是温燥水土为主。上热的,加知母、石膏,下寒的,辅佐干姜、附子。陈痰缠绵的,胶固难行的,加枳实化开他。饮停留淤积藏腑的,上在胸膈,用十枣汤,泻其气分;下在脐腹,用猪苓汤,泻于水道;流溢经络的,用五苓散,泻在汗孔。上脘的痰,可从口中吐出,中脘的痰,可从大小便下去,如果是经络的饮,非使他化成气化成津液,泻于汗和尿,别没有排除的道路。一切痰饮,用瓜蒂散吐之,功效最快捷。用续随子的仁,驱逐痰饮,也是好的药物。
  {解读}痰饮,痰与饮的合称,脏腑病变过程中渗出并积存于体内的病理产物,可阻碍气血运行而成为继发的致病因素。 一般以较稠浊的称为痰,清稀的称为饮。痰不仅是指咳吐出来有形可见的痰液,还包括瘰疬、痰核和停滞在脏腑经络等组织中的痰液。饮,即水液停留于人体局部者,因其所停留的部位及症状不同而有不同的名称。

想一想 发表于 2019/7/26 11:19:44

咳嗽根原
  [原文]咳嗽者,肺胃之病也。胃土右转,肺金顺下,雾气降洒,津液流通,是以无痰,呼吸安静,上下无阻,是以不嗽。胃土上逆,肺无降路,雾气堙塞,固痰涎淫生,呼吸壅碍,则咳嗽发作。其多作于秋冬者,风寒外闭,里气愈郁故也。
  而胃之所以不降,全缘阳明之阳虚。太阴以己土而生湿,阳明从庚金而化燥,燥敌其湿,则胃降而脾升,湿夺其燥,则脾陷而胃逆,以燥为阳而湿为阴,阳性运而阴性滞,理自然也。
  《素问?咳论》:其寒饮食入胃,从肺脉上至于肺则肺寒,肺寒则外合内邪,因而客之,则为肺咳。是咳嗽之证,因于胃逆而肺寒,故仲景治咳,必用干姜细辛。
  其燥热为咳者,金燥而火炎也。手阳明以燥金主令,燥气旺则手太阴化气于庚金而不化气于湿土,一当胃逆胆升,刑以相火,则壅嗽生焉。然上虽燥热,而下则依旧湿寒也。盖肺胃顺降,则相火蛰藏而下温,肺胃逆升,则相火浮动而上热。上热则下寒,以其火升而不降也。缘足太阴之湿盛,则辛金从令而化湿,是生湿嗽,手阳明之燥盛,则戊土从令而化燥,是生燥咳,燥则上热,湿则下寒。究之湿为本而燥为标,寒为原而热为委,悟先圣咳嗽之意,自得之矣。
  【翻译】咳嗽,肺胃的病。胃土右转,肺金顺下,雾气降洒,津液流通,这就没有痰,呼吸安静,上下无阻,这就不咳嗽。胃土上逆,肺无降路,雾气堵塞,固痰涎多生,呼吸阻碍,则会咳嗽发作。病多发作于秋冬的,风寒外闭,里气越郁积的原因。
  而胃气之所以不降,全缘于阳明经的阳虚。太阴经以己土而生湿,阳明经随从庚金而化燥,燥强于湿,则胃降而脾升,湿气胜过燥,则脾陷而胃逆,因为燥为阳而湿为阴,阳气的性质循序移动但阴气性质郁滞,自然的道理。
  《素问?咳论》说:病人的寒气随饮食进入胃里,随从肺脉上至于肺则肺寒,肺寒则外合内邪,因为是外来的寒气,则为肺咳。凡是咳嗽的病证,病因在于胃逆而肺寒,所以仲景治咳,必用干姜、细辛。
  病人燥热为咳的,金燥而火热。手阳明经以燥金掌管职能,燥气旺则手太阴经化气于庚金而不化气于湿土,一旦遇到胃逆胆升,克制相火,则堵塞咳嗽就发生了。然而上虽燥热,但下则依旧湿寒。因为肺胃顺降,则相火蛰藏而下温,肺胃逆升,则相火浮动而上热。上热则下寒,因为他的火升而不降。缘于足太阴经的湿盛,则辛金随从而化湿,所以产生湿嗽,手阳明经的燥盛,则戊土随从而化燥,所以产生燥咳,燥则上热,湿则下寒。终究是湿为本而燥为标,寒为原而热为委,体悟先圣治疗咳嗽的意图,自然得到治疗的方法了。
  [原文]姜苓五味细辛汤
  茯苓三钱 甘草二钱 干姜三钱 半夏三钱 细辛三钱 五味一钱,研
  煎大半杯,温服。
  【翻译】姜苓五味细辛汤
  茯苓11克 甘草7克 干姜11克 半夏11克 细辛11克 五味(研)4克
  煎大半杯,温服。
  [原文]咳证缘土湿胃逆,肺金不降,气滞痰生,窍隧阻碍,呼吸不得顺布。稍感风寒,闭其皮毛,肺气愈郁,咳嗽必作。其肺家或有上热,而非脾肾湿寒,不成此病。岐伯之论,仲景之法,不可易也。
  其甚者,则为齁喘,可加橘皮杏仁,以利肺气。若肺郁生热,加麦冬石膏,清其心肺。若胆火刑金,加芍药贝母,以清胆肺。劳嗽吐血,加柏叶,以敛肺气。若感冒风寒,嚏喷流涕,头痛恶寒,加生姜苏叶,以解表邪。
  【翻译】咳证缘于土湿胃逆,肺金不降,气滞痰生,窍通道阻碍,呼吸不得顺利分散到各处。稍感风寒,闭塞其皮毛,肺气越郁积,咳嗽必然发作。病人的肺或有上热,但不是脾肾湿寒,不形成此病。岐伯的论断,仲景的方法,不可改变。
  咳嗽严重的,则为齁喘,可加橘皮、杏仁,以利肺气。若肺郁生热,加麦冬、石膏,清其心肺。若胆火克制金,加芍药、贝母,以清胆肺。劳累过度咳嗽吐血,加柏叶,以收敛肺气。若感冒风寒,嚏喷流涕,头痛恶寒,加生姜、苏叶,以解除体表的邪气。
页: 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12
查看完整版本: [转载]《四圣心源》译读