【原文】(24)庶厥昭彰圣旨,敷畅玄言,有如列宿高悬,奎张不乱,深泉净滢,鳞介咸分。
【注释】 【庶厥昭彰圣旨,敷畅玄言】希望能使古代圣旨的本义明白显示,使深奥的理论普遍明畅。 庶:希望、期待。 厥:它,相当于代词“其”。 敷畅玄言:敷陈畅发玄奥的学说。敷畅:全面陈述阐发。玄言:指《素问》中深奥的理论。
【有如列宿高悬,奎张不乱】有如二十八星宿高悬于天际,奎宿、张宿等毫不紊乱。 列宿:众星宿。列,犹众、各。宿(音秀 xiu),星宿、星星,此指二十八星宿。 奎张:二十八星宿中的奎宿与张宿。比喻经文篇章字句位次井然有条理。奎,俗作“魁”,由十六颗小星组成。张,又称鹑尾,由六颗小星组成。
【深泉净滢,鳞介咸分】深泉清澈透明,水族中的鳞类和介类都能分辨清楚。 滢:音营(ying),水清澈之貌,这里比喻《素问》注释之清楚明白。 鳞介咸分:鳞类和介类都能分辨清楚。在此比喻各类事物都能区分。 鳞,指鱼类。介,同甲,即螺、蚌等甲壳动物。咸:范围副词,都、全、皆。分:分辨、分别。
【语译】希望能使古代圣旨的本义明白显示,使深奥的理论普遍明畅,有如二十八星宿高悬于天际,奎宿、张宿等毫不紊乱,又象深泉清澈透明,水中鳞类和介类都能分辨清楚。
|