《内经》素问篇中:“不时御神”四字如何理解?
时一般的注释是“善于”。御为控制,驾驭,调节。 常见的译法是 不善于调理精神。
但时做为善的意,古法用之极少。
如说文中,时的注释如下:
【卷七】【日部】時 四時也。从日寺聲。旹,古文時从之日。市之切 清代段玉裁『說文解字注』 四時也。本春秋冬夏之稱。引伸之爲凡歲月日刻之用。釋詁曰。時,是也。此時之本義。言時則無有不是者也。廣雅曰。時,伺也。此引伸之義。如不能辰夜,遠猶辰告傳皆云辰時也是也。从日。寺聲。市之切。一部。
我猜测,如"不时御神"中的“不”字,可以释为,“未按照或不执行,没有做”等意,那么不时御神则可译为 不按照时间规格守护,调整神元。 这样也可与上下文意相贯通。
由于自己做为一个中医爱好者,初学内经,怕理解错了。求教各位指正! 多谢不吝赐教。
|