民间中医网

 找回密码
 立刻加入
查看: 11399|回复: 18

{民间中医网首发}【校正】古本康平伤寒病论-PDF

[复制链接]
发表于 2010/7/2 20:55:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
这个书就不介绍了,地球人都知道。



“【追文】:”在原书中,比正文矮两个字的高度,比较明显,怀疑是后人增补,或者注解,也没有特殊标注,不能确定是否为原文,特此标明,另外,所有“追文”都不加粗,以示区别。下文同。

“【准原文】”: 在原书中,比正文矮一个字的高度,为张仲景原文的概率很大,特单独标示并加粗显示以示区别,下文同。

注:凡是基本断定为张仲景原文的,都用加粗模式,以凸显。下同。

凡是注解的内容,使用红色,“小五”号字显示,以示区分,下同

-----------------------------------------------
主要参考了

康平伤寒论-叶橘泉-1955

康平伤寒论评注-李克绍--1990
--------------------------------------

分流下载
古版康平伤寒论-20100702-fix.pdf
http://u.115.com/file/f593955c9
--------------------------

20100702-fix.part1.rar

450 KB, 下载次数: 582

附件1

20100702-fix.part2.rar

47.69 KB, 下载次数: 472

附件2

发表于 2010/7/3 03:04:59 | 显示全部楼层
根据康治本的对照 退一格之文也应非原文
发表于 2010/7/3 08:24:18 | 显示全部楼层
为什么现在的《伤寒论》语言读不通??哪些是张仲景的原话,哪些是王叔和的批语,现在的伤寒论版本已经把他们混在一起了。好在《古版康平伤寒论》条文中凡是王叔和的批语部分均是以小字部分说明的。知道了哪些是王叔和的批语,哪些是张仲景的原话,我想这样更有利于理解《伤寒论》的原意
发表于 2010/7/4 20:07:42 | 显示全部楼层
多谢楼主分享,如果字号大小再分明些就更完美了。
发表于 2010/7/6 12:16:33 | 显示全部楼层
要是有 繁体字版本的 就更好了  呵呵  得陇望蜀
发表于 2010/7/8 21:11:09 | 显示全部楼层
有了对照,才更容易分辨真伪。感谢分享
发表于 2010/7/12 14:43:52 | 显示全部楼层
楼主,发现个小问题:

从第一页开始出搜索"小青龙",找到了第一位置(下面文字红色所示),但实际上前面也有"小青龙"字样(蓝色所示),显然前面的"小青龙"由于换行没有搜索到,楼主能否解决这个问题?是不是手工插入了换行符所致?


伤寒脉浮缓,身不疼,但重,乍有轻时,大青龙汤主之。
伤寒表不解,心下有水气,干呕发热而欬○ 1 、或渴、或利、或噎、小便不利、小腹满、或喘者,
青龙汤主之。
小青龙汤方
麻黄(去节)  芍药 细辛 干姜 甘草(炙)  桂枝(去皮)各三两  五味子半升  半夏(洗)半升
发表于 2010/7/15 14:18:49 | 显示全部楼层
有整理所用的底本吗?
 楼主| 发表于 2010/7/24 06:55:25 | 显示全部楼层

回复 #10 double_mj 的帖子

搜索“小青龙”确实有 您说的这个问题。但我检查过原文件,正常,没有手动输入换行符。

我检查下。谢谢提醒。
发表于 2011/2/17 21:18:29 | 显示全部楼层
下载后,解压不开,说数据错误,请查看,谢谢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立刻加入

本版积分规则

小黑屋|手机版|民间中医网论坛 ( 黔ICP备19001372号 )

GMT+8, 2024/11/22 12:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表