ideal-81 发表于 2014/1/11 23:32:05
赞张鸣明 发表于 2014/2/7 13:44:30
[[老外学中医,抱怨最多的一个,就是中医的这个”气”字理解不了,太多,什么”营气”,”卫气",”元气”,”宗气”等等吧,简直太乱,太不科学,怎么学阿.!]]其实中医罗列的气是复杂点,那是科学严格性必须的!正體和簡體字是文字符号问题,与中医学不矛盾的!王春萌 发表于 2014/2/8 16:45:49
认同。San-Chi 发表于 2014/2/10 14:14:16
老外沒有中華文化的涵養, 縱使不用"气"而改用"氣"老外能懂嗎, 補氣跟替輪胎打氣, 老外會覺得有不同嗎? 老外學不會是應該的, 不要去理會他們.122116873 发表于 2014/6/9 15:58:41
赞成cadamin 发表于 2014/8/11 06:45:40
还有“云”字,也是这样。中国文化早已断层,尽是该死啊
页:
1
[2]